NT-Ticket-Tipp
- Was: Gespräch und Lesung mit Autor Petr Borkovec und den Übersetzerinnen Lena Dorn und Sophia Marzolff
- Wann: Donnerstag, 26. Februar, um 19 Uhr
- Wo: Literaturhaus Oberpfalz in Sulzbach Rosenberg
Ein Gespräch und eine Lesung mit Autor Petr Borkovec und den Übersetzerinnen Lena Dorn und Sophia Marzolff findet am Donnerstag, 26. Februar, um 19 Uhr im Literaturhaus in Sulzbach Rosenberg statt. Die Moderation übernimmt Zuzana Jürgens.
Anlässlich des tschechischen Gastauftritts auf der Frankfurter Buchmesse 2026 erscheinen wieder zahlreiche aus dem Tschechischen übersetzte Bücher. Dass dem deutschsprachigen Lesepublikum die tschechische Gegenwartsliteratur präsentiert werden kann, verdankt sie den literarischen Übersetzerinnen und Übersetzern. Sie sind genaue Leser und Leserinnen der übersetzten Werke und ihre Arbeit findet oft im Dialog mit den Autoren und Autorinnen statt. Zwei Beispiele der Zusammenarbeit stellt das Literaturhaus an diesem Abend vor und blickt dabei nicht nur in die Schreib-, sondern auch in die Übersetzerwerkstatt.
In seinem Band "Den Stock aufheben" hat der Lyriker Petr Borkovec erstmals Prosa-Miniaturen veröffentlicht. Erschienen ist das Buch 2024 in der Edition Korrespondenzen in der Übersetzung von Lena Dorn. Die Kurzgeschichten weisen ihn als Meister der genauen Beobachtung aus.
Sophia Marzolff wurde 2025 mit dem Arbeitsstipendium für Übersetzung des Bayerischen Staatsministeriums ausgezeichnet für ihre Übersetzung von Alice Horáckovás Familienroman "Geteiltes Haus", der im Herbst 2026 in der deutschen Übersetzung erscheint. Darüber hinaus arbeitet sie aktuell an der Übersetzung von Jonáš Zboršils dystopischen Roman "Flora", der ebenfalls im Herbst auf Deutsch erscheinen wird.
Zuzana Jürgens, Literaturwissenschaftlerin und Geschäftsführerin des Adalbert-Stifter-Vereins, befragt alle drei zum Thema Schreiben und Übersetzen. Auch die übersetzten Texte sind in Ausschnitten zu hören und bilden ein kleines Panorama der tschechischen aktuellen Literatur ab.
Die Veranstaltung wird vom Tschechischen Literaturzentrum Ceske Literarní Centrum – CLC, Prag, gefördert und findet in Kooperation mit dem Adalbert-Stifter-Verein, München, statt. Der Abend ist eine Begleitveranstaltung zur Sonderausstellung "Welt aus Sprachen. Literatur übersetzen" im Literaturhaus Oberpfalz.
Karten gibt es im Vorverkauf auf www.nt-ticket.de, unter der Tickethotline 0961/85-550 oder 09621/306-230 sowie in allen Geschäftsstellen von Oberpfalz-Medien und den NT-Ticket-Vorverkaufsstellen.













Um Kommentare verfassen zu können, müssen Sie sich anmelden.
Bitte beachten Sie unsere Nutzungsregeln.